본문 바로가기
About me/음악 [Music]

내 인생의 최고의 행복을.. 후지이 카제(藤井 風) - Feelin’ Go(o)d 가사 , 가사해석 ,발음, lyrics

by SheenaKaze 2024. 7. 26.

1. 곡 설명 & 해석

Fujii Kaze - Feelin’ Go(o)d [Official Video]

 

느낄 수 있는 것은 사랑 뿐...
뮤직비디오와 가사로 추론하건데, 꿈과 관련된 최종적인 후지이 카제가 추구하는 당신들과, 나를 위하여, 또 내가 사랑하는 모든 가족과 친구들 위하여 , 그 모든 감정의 최종 형태는 고마움과 사랑이었으면 한다. 라는 후지이 카제가 항상 모든 곡에서 추구하는 컨셉, 말하고자 하는 바를 잘 드러낸 신곡 인 것 같습니다. 큰 거 한번 낼 것 같더라니.. 이번 노래도 진짜 너무 좋네요.. 여전히 저는 후지이 카제를 추종하고 있습니다. 그와 같은 시대에 살고있어서, 정말 영광이네요. 제가 추구하고자 하는 인생관과도 너무 맞닿아있고.. 저랑 나이도, 태어난 달도 같은 그에게 너무 감사합니다.
제가 제일 존경하는 아티스트. 후지이카제. 역시 이번 곡도 참 좋네요.

2. 가사 

嵐はどこへ
아라시와 도코에
폭풍은 어디로 갔을까

私はどこへ
와타시와 도코에
나는 어디로 갔을까

ついに自由へと化したみたい
츠이니 지유에토 카시타 미타이
마침내 자유롭게 변한 것 같아

傷は何処へ
키즈와 도코에
상처는 어디로 갔을까

僕は何処へ
보쿠와 도코에
나는 어디로 갔을까

ついに全てを溶かしたみたい
츠이니 스베테오 토카시타 미타이
마침내 모든 것을 녹여버린 것 같아

改めて
아라타메테
다시금

心地いいね
코코치 이이네
기분이 좋아

涙も笑顔も一つになって
나미다모 에가오모 히토츠니 낫테
눈물과 웃음도 하나가 되어

温めて
아타타메테
따뜻하게 안아줘

空に返すのさ
소라니 카에스노사
그리고 하늘로 돌려보내

一緒にドアを叩こう
잇쇼니 도아오 타타코우
함께 문을 두드리자

忙しない街の黄昏れ
세와시나이 마치노 타소가레
분주한 도시의 저녁에

僕らは風に揺らして
보쿠라와 카제니 유라시테
우리는 바람에 흔들리며

心は言葉を失くして
코코로와 코토바오 나쿠시테
마음은 말을 잃고

感じられるは愛だけ
칸지라레루와 아이다케
느낄 수 있는 것은 사랑뿐

胸がうるせえ
무네가 우루세에
가슴이 시끄러워

時はいつだって
토키와 이츠닷테
시간은 언제나

静けさに耳を傾けて
시즈케사니 미미오 카타무케테
고요함에 귀를 기울이고

心配いらねえ
신파이 이라네에
걱정하지 마

大丈夫だって
다이죠부닷테
괜찮을 거라고

僕の中の君が言うだけ
보쿠노 나카노 키미가 이우다케
내 안의 네가 그렇게 말해

改めて
아라타메테
다시금

心地いいね
코코치 이이네
기분이 좋아

あなたも私も一つになって
아나타모 와타시모 히토츠니 낫테
너와 나도 하나가 되어

温めて
아타타메테
따뜻하게 안아줘

空に返すのさ
소라니 카에스노사
그리고 하늘로 돌려보내

一緒にドアを叩こう
잇쇼니 도아오 타타코우
함께 문을 두드리자

忙しない街の黄昏れ
세와시나이 마치노 타소가레
분주한 도시의 저녁에

僕らは風に揺られて
보쿠라와 카제니 유라레테
우리는 바람에 흔들리며

心は言葉を失くして
코코로와 코토바오 나쿠시테
마음은 말을 잃고

感じられるは愛だけ
칸지라레루와 아이다케
느낄 수 있는 것은 사랑뿐

音も立てずに抱きしめて
오토모 타테즈니 다키시메테
소리 없이 안아줘

雲間を割って突きすすめ
쿠모마오 왓테 츠키스스메
구름 사이를 가르고 나아가

心は言葉を失くして
코코로와 코토바오 나쿠시테
마음은 말을 잃고

感じられるは愛だけ
칸지라레루와 아이다케
느낄 수 있는 것은 사랑뿐

闇を抜けて
야미오 누케테
어둠을 빠져나가서

山を越えて
야마오 코에테
산을 넘어서

愛ではじめ
아이데 하지메
사랑으로 시작해서

愛で終えて
아이데 오에테

闇を抜けて
야미오 누케테
어둠을 빠져나가서

山を越えて
야마오 코에테
산을 넘어서

愛ではじめ
아이데 하지메
사랑으로 시작해서

愛で終えて
아이데 오에테

사랑으로 마무리해

もう何も語るこた無いのさ
모우 나니모 카타루 코타 나이노사
더는 아무 말도 필요 없어

感じたいだけ
칸지타이 다케
그냥 느끼고 싶을 뿐이야

忙しない街も黄昏れ
세와시나이 마치모 타소가레
분주한 도시도 저녁이 되고

僕らは風に揺られて
보쿠라와 카제니 유라레테
우리는 바람에 흔들리며

心は言葉を失くして
코코로와 코토바오 나쿠시테
마음은 말을 잃고

感じられるは愛だけ
칸지라레루와 아이다케
느낄 수 있는 것은 사랑뿐

ラララ...
라라라...